see below for instuctions
2
x2dom
xsloss1
xdom3
xoberteich
xbrandenburg
ruine1
fischmarkt
karte
sloss3
sloss5
dom5
sachheim1
sachheim2
flat
slossteichneu
dom6
dominnen
karal6
boerse
hohebr
honigbr
konigthor
sloss8
dom9
leninsky
schulpl
slot
huis1
huis2

click blue for view before 1945: Königsberg

click pink for view after 1945: Kaliningrad

xxx
Steindamm
altstadtkirche
ostsudbahnhof
borse-grunebr
nachborse
nachborse2
borse2
borsenachNW
brucke
domengepforte
dom
domalt
dominsel
dominsel2
dominseltimberk
fischoder
fischm
fischm2
fisch3
fischm6
fischm7
fischmx
hitlerplatz-bhf_nord1940
hitler2
kaiserbr
kaiserWbrkarte
kaiserwplatz
koenigstor
kraemerbr
lindenm
loebenichtki
loebneuemarkt
loebnichtskirch
mslossterras
mslosskleur
mslossteich
muenzpl
neuross
parade1
parade2
parade3
parade4
parade5
rossgr
rossgrttor
schlossfreiheit
slossteichbr
slossteich
gesekus
slossnord
slossud
overzicht1
overzicht2
slossvN
slossvoren
slosswest
sloss
slossN
slosskirche
slossteich4
speicher1
speicher2
speicher3
spei4
spei5
spei6
slossturm
sloss5
sttheater
steindamthor
tier1
tier2
tragheim
pregel1
pregel2
xloeb

 

My name is Floris and I live in Amsterdam. Although Amsterdam survived the war, the Jewish population of 80 thousand vanished almost completly (very well organised population-registration office and the helping hand of bureaucrats, police and national railway... and of course no place to go, no route left to escape) and the Jewish quarter was all but destroyed afterwards by the inhabitants of Amsterdam in the search for wood to keep warm in a couple of the most severe winters ever) My parents were children in WWII and told me their stories. The hunger winter of 1944\1945, the German bombardment and annihilation of the old (wooden houses) center of Rotterdam, the twin of Amsterdam, almost as beautiful then and the destruction of many more old cities. They told me about the Allied bombers flying over day and night, non stop. And yes, it also hurts me that all those beautiful German cities were destroyed completly. Koenigberg was extra special or interesting to me. Completly destroyed, first by allied bombardments, then the siege of the Soviet army and then the final destruction in the 50's and 60's of what was left but in ruin. The fact the old city is now a sort of parc, you can see the little island in the middle, there is only the old bourse and cathedral left, it once was a city of kings, part of Prussia, that also doesn't exist anylonger, the fact it was prohibited to visit during the cold war, and it is Russian now ads to the fact this city is so intriguing to me. my email is Send mail

 

 

NL : Dit is een kaart van de oude binnenstad van Koningsbergen zoals het vroeger voor de tweede wereldoorlog was. Het blauwe tekentje staat voor foto's van het oude Königsberg en de richting waar naartoe de foto is genomen. Verschuif de kaart met de schuifbalken rechts en onder om dat teken en dat deel van de kaart waar u de foto's van wilt zien zoveel mogelijk in de linkerbovenhoek van het scherm te krijgen. De foto verschijnt namelijk automatisch rechtsonder als u er met de muis overheen gaat.
RUS: ??? ????? ??????? ?????? ???????????, ??? ??? ???? ?? ?????? ?????? ??????? ?????.????? ????? ????? ??? ?????????? ??????? ??????????? ? ???????????, ? ??????? ???? ??????? ??????????. ????????? ????? ? ???????? ????????? ?????? ? ?????, ??? ???, ??? ???? ? ??? ????? ?????, ??? ?? ??????, ????? ?????????? ?????????? ? ??????????? ????????? ??????? ? ????? ??????? ???? ??????. ???? ???????????? ??? ?????? ????????????? ??? ????????? ????????? ???? ??? ???. Eto karta starogo goroda Kenigsberga , kak eto bylo do nachala Vtoroy mirovoy voyny. Sinyaya metka stoit dlya fotografiy starogo Kenigsberga i napravleniya, v kotorom byla sdelana fotografiya . Prokrutka karty s polosami prokrutki sprava i vnizu , tak chto , chto znak i chto chast' karty , gde vy khotite , chtoby posmotret' fotografii v maksimal'no vozmozhnoy stepeni v levom verkhnem uglu ekrana . Foto otobrazhayetsya pod myshkoy avtomaticheski pri navedenii ukazatelya myshi nad nim.
GB : This is a map of the old town of Konigsberg as it was before the Second World War. The blue mark stands for pictures of the old Königsberg and the direction in which the photo was taken. Scroll the map with the scroll bars on the right and bottom so that that mark and that part of the map where you want to see the photos as much as possible in the top left corner of the screen. The photo appears right under your mouse automatically when you mouse over it.
D : Dies ist eine Karte von der Altstadt von Königsberg, wie es vor dem Zweiten Weltkrieg war. Die blaue Markierung steht für Bilder des alten Königsberg und der Richtung, in der das Foto gemacht wurde. Blättern Sie in der Karte mit den Bildlaufleisten rechts und unten, so dass diese Marke und der Teil der Karte, wo Sie die Fotos sehen wollen so viel wie möglich in der oberen linken Ecke des Bildschirms. Das Foto wird automatisch angezeigt, direkt rechts unter der Maus, wenn Sie mit der Maus über sie geht.
F : Il s'agit d'une carte de la vieille ville de Königsberg tel qu'il était avant la Seconde Guerre mondiale. La marque bleue représente des photos de l'ancienne Königsberg et la direction dans laquelle la photo a été prise. Faites défiler la carte avec les barres de défilement sur ??la droite et en bas de sorte que cette marque et cette partie de la carte oů vous voulez voir les photos autant que possible dans le coin supérieur gauche de l'écran. La photo apparaît juste sous votre souris automatiquement lorsque vous passez la souris dessus.
E : Este es un mapa de la ciudad vieja de Koenigsberg como era antes de la Segunda Guerra Mundial. La marca azul representa las imágenes de la antigua Königsberg y la dirección en la que se tomó la foto. Desplácese por el mapa con las barras de desplazamiento a la derecha y abajo de forma que esa marca y que parte del mapa en el que desea ver las fotos tanto como sea posible en la esquina superior izquierda de la pantalla. La foto aparece justo debajo de tu ratón de forma automática al pasar el ratón por encima.
I : Questa č una mappa del centro storico di Konigsberg come era prima della Seconda Guerra Mondiale. Il marchio blu rappresenta le immagini della vecchia Königsberg e la direzione in cui la foto č stata scattata. Scorrere la mappa con le barre di scorrimento a destra e in basso in modo che tale marchio e quella parte della mappa in cui si desidera vedere le foto quanto piů possibile in alto a sinistra dello schermo. La foto viene visualizzata automaticamente proprio sotto il mouse quando il mouse su di esso.
PL: To jest mapa starego miasta Królewca, jak to bylo przed II wojna swiatowa. Niebieski znak stoi na zdjecia starego Królewca i kierunku, w którym zdjecie zostalo zrobione. Przewin mape z pasków przewijania po prawej stronie i na dole tak, ze znak i ze czesc mapy, na której chcesz wyswietlic zdjecia w miare mozliwosci, w lewym górnym rogu ekranu.Zdjecie pojawia sie bezposrednio pod mysz automatycznie po myszy nad nim.
LIT: Tai senamiescio Karaliauciu zemelapis, kaip tai buvo pries Antraji pasaulini kara.Melynas zenklas reiskia nuotraukomis senojo Karaliauciaus ir kryptimi, kuria buvo priimtas nuotrauka. Pazymekite zemelapio su slinkties juostomis desineje ir apacioje, kad sis prekiu zenklas ir kad zemelapyje, jei norite pamatyti nuotraukas kiek imanoma virsutiniame kairiajame ekrano kampe dalis.Nuotrauka atrodo teise pagal savo pele automatiskai, kai peles per ji.
BR: Este é um mapa da cidade velha de Konigsberg, como era antes da Segunda Guerra Mundial. A marca azul está para fotos da antiga Königsberg e na direçăo em que a foto foi tirada. Percorra o mapa com as barras de rolagem ŕ direita e inferior de modo que essa marca e que parte do mapa onde vocę quiser ver as fotos, tanto quanto possível, no canto superior esquerdo da tela. A foto aparece automaticamente bem debaixo do seu mouse quando vocę passa o mouse sobre ele.

 

a lot more photos, also with clickable map: bildarchiv-ostpreussen.de